top of page

Les viennoiseries du 14 juillet par le chef Yohann Roy


I started my career in Gien, France where I completed my chef apprenticeship at the Michelin starred ‘Hotel du Rivage’. It was there when I decided that I would like to relocate to Scotland, a country that I had always loved. Soon after my arrival, I was successful in gaining employment at the French Consulate. During my time there I looked after the Scottish Free French House, which is the official residence of the Consul General in Edinburgh. I prepared all meals for the Consul General and his/her family, for visiting dignitaries (including international political ambassadors, politicians, royalty and celebrities). Other duties within the residence were to make sure all areas were spotlessly clean and to maintain the large garden, which was used to host cocktail parties. After 16.5 years of service, I decided to tailor my skills and work with people who may require extra support in order to maintain an independent life within their local community.


J'ai commencé ma carrière à Gien, en France, où j'ai terminé mon apprentissage de chef à l'hôtel du Rivage, hôtel étoilé. C'est là que j'ai décidé de déménager en Écosse, un pays que j'ai toujours aimé. Peu de temps après mon arrivée, j'ai réussi à trouver un emploi au Consulat de France. Pendant mon séjour là-bas, j'ai pris soin de la Scottish Free French House, qui est la résidence officielle du consul général à Édimbourg. J'étais en charge de préparer tous les repas pour le consul général et sa famille, de planifier et de préparer la nourriture pour les dignitaires en visite, y compris des ambassadeurs, des politiciens, des membres de la royauté et quelques célébrités. D'autres tâches au sein de la résidence étaient de s'assurer que toutes les zones étaient impeccablement propres et d'entretenir le grand jardin qui était utilisé pour accueillir des soirées. Après 16 ans et demi de service, j'ai décidé d’adapter mes compétences et de travailler avec des personnes qui pourraient avoir besoin d'un soutien supplémentaire afin de maintenir une vie indépendante au sein de leur communauté locale.


For Bastille Day, the pastries included some dark chocolate and figs or nuts brownie; cherry and almond cakes; lemon, orange and almond cake; pain aux raisins with oat or soya milk custard; sausage rolls with Dijon mustard and estragon; sausage rolls with Dijon mustard and honey; ratatouille and pistou tartlets; coriander and smoked salmon soufflé; Parma ham and estragon soufflé; goat cheese, nuts and honey toasts; raw vegetables served with different hummus (one with coriander, one with honey and basil, with fresh parsley or with dill and rocket leaves).


Pour le 14 juillet, j’ai créé différentes viennoiseries comme des brownies au chocolat noir et figues sèches ou noix de pecan; des gâteaux aux amandes et cerises, ou au citron à l’orange et aux amande amère ; des pains aux raisins et crème pâtissière au lait d’avoive ou de soja ; des feuilletés saucisse moutarde de Dijon et estragon ou moutarde à l’ancienne et miel ; des tartelettes feuilletées et pâte salé de mini ratatouille de légumes confits (aubergine, courgette, poivrons et tomate cerise) avec du pistou ; des soufflés au saumon fumé et à la coriandre ; des soufflés au jambon de parme et estragon ; des toasts au fromage de chèvre avec noix et miel ; ainsi que des assortiments de légumes (céleris branches, tomate cerise , poivrons , courgette, oignions et concombre ) avec différentes sortes de houmous (à la coriandre ; au basilic et miel ; au persil frais ; ou à l’aneth sur lit de roquette).


Je vous partage ici ma recette du brownie au chocolat noir et à la figue sèche


Ingrédients :

  • 125g de chocolat noir pâtissier

  • 225g de beurre demi salé

  • 4 Å“ufs entier

  • 115g de sucre roux

  • 115g de sucre

  • 50g de farine

  • 20g de cacao en poudre chocolat amère

Préparation :

  1. Faire fondre le chocolat pâtissier avec le beurre à feu doux dans une casserole.

  2. Faire chauffer préalablement le four à 170 degrés soit mark 3.

  3. Ajouter les deux types de sucre avec les œufs entier au batteur jusqu’à ce que les sucres soient bien dissous avec les œufs (jusqu’à obtenir une pâte blanche et crémeuse).

  4. Incorporer le beurre et chocolat fondu aux sucres et Å“ufs au batteur.

  5. Ajouter au tout la farine ainsi que le cacao en poudre et les figues sèches préalablement couper en dés (la taille des dés de figues est selon le désir de chacun).

  6. Prendre un plat rectangulaire, y ajouter du papier cuisson et ajouter la recette terminée dedans.

  7. Cuire la recette au four jusqu’à la fin de cuisson autour de 20minutes, tout dépend du four. L’astuce est de le cuire bien à 170 degrés pas plus pas moins. La recette sera mieux réussie dans un four à chaleur tournante. Si c’est four à gaz prendre soin de retourner le plat à moitié de cuisson.

  8. Pour savoir si le brownie est cuit, planter une lame de couteau ou autre au milieu, et si la lame est sèche le brownie est cuit.

  9. Sortir, démouler aussitôt et le disposer sur une grille pour qu’il refroidisse à température ambiante, cela veut dire ne pas le mettre au frigo.

  10. Quand le brownie est froid, l’emballer avec du film alimentaire. Le brownie peut se garder au frigo jusqu’à 4 à 5 jours.

Ingredients:

  • 125g dark chocolate

  • 225g semi-salted butter

  • 4 whole eggs

  • 115g brown sugar

  • 115g sugar

  • 50g flour

  • 20g bitter cocoa powder

Preparation:

  1. Melt the dark chocolate with the butter in a saucepan (low heat).

  2. Preheat the oven to 170 degrees or mark 3.

  3. Add the two types of sugar with the whole eggs with a mixer until the sugars are well dissolved with the eggs (until you get a white, creamy paste).

  4. Incorporate the butter and melted dark chocolate with the sugars and eggs with a mixer.

  5. Add the flour as well as the cocoa powder and the diced dried figs (the size of the fig cubes depends on your own preferences).

  6. Take a rectangular dish, add baking paper and pour the finished recipe on it.

  7. Bake the recipe in the oven for around 20 minutes; it all depends on the type of oven. The trick is to cook it at exactly 170 degrees, no more no less. The recipe will be more successful in a fan oven. If it's a gas oven, turn the dish halfway through cooking.

  8. To find out if the brownie is cooked, stick a knife or other blade in the middle, and if the blade comes out dry the brownie is cooked.

  9. Take it out of the oven, unmold it immediately and place it on a rack so that it cools at room temperature; do not put it in the fridge.

  10. When the brownie is cold, wrap it with cling film. The brownie can be kept in the fridge for up to 4 or 5 days.

J’ai aujourd’hui ma propre compagnie et je vous invite à me contacter via les différents liens ci-dessous.

Today, I have my own business and I invite you to have a look and contact me through the below links.


Contact: helpathomeedinburgh@gmail.com +44(0)7901630089

Facebook: Help at Home



© Article et recette du chef Yohann Roy

32 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout
bottom of page